?

Log in

No account? Create an account

Памёр Віктар Цемушаў

Jun. 23rd, 2011 | 09:11 pm
mood: sadsad

Сёння паспрабую сябе ў новым жанры некралога. Калісьці трэба пачынаць... Па-шчырасці, падставаў каб пачаць было ўжо даволі, але менавіта аб Віктары Мікалаевічы захацелася напісаць асобна. Мабыць таму, што атаесамляў яго ўжо з новым, маладым пакаленнем беларускіх гісторыкаў, сапраўды лічыў яго менавіта тым чалавекам, якому наканавана пераламаць гэтую нашу савецка-бульбяную гістарычную "навуку". Ён-та і абараніўся ў год майго ўласнага паступлення на гістфак.
Я не сябраваў з ім, ня быў добра знаёмы. Ён вёў для нашай групы семінары па гісторыі Ўсходніх славян (у перакладзе гэта значыць па гісторыі Расіі), а таксама жартоўны курс "Тэхнічныя сродкі навучання" - распавядаў пра бабіннікі й патэфоны. Вельмі добра запомніўся мне як чалавек, які выдатна арыентаваўся ў расійскай гісторыі, і які ўмеў вельмі тактоўна працаваць са студэнтамі. У адрозненне ад некаторых іншых, ён мог у першую чаргу праз ўласны прыклад, праз эрудыцыю і свой практычны картаграфічны вопыт паказаць глыбіню тэмы. І хоць я на семінарах збольшага лайдачыў, сядзець і слухаць ягоныя ўдакладненні было надта цікава.
Невялічкая падрабязнасць: на правай, падаецца, руцэ ў яго была маленькая татуіроўка "анархія", як напамін аб часе, калі Віктар быў сябрам Федэрацыі анархістаў Беларусі. Аднойчы яго сапраўды прарвала: адзін з семінараў прыпаў на наступны дзень апасля гістфакаўскай студэнцкай канферэнцыі, і ягоныя кафедральныя калегі ў вызначэнні пераможцаў паступілі ня надта прыстойна. Карацей, ён выказаў усё што пра іх думаў а напрыканцы раптам прапанаваў уласную дапамогу ў прасоўванні першых студэнцкіх публікацый. Як на той час, было моцна!
А яшчэ мне запомніўся незвычайны бляск у ягоных вачах. Гэта не метафара - ёсць сапраўды людзі ў якіх вочы блішчаць, і мне падаецца, што гэта прыгожа.
Сачыць за ягонай хваробай он-лайн праз ягоны сайт http://www.hist-geo.net/ было невыносна балюча. Я мала цікаўлюся гістарычнай картаграфіяй як такой, але ж заходзіў па некалькі разоў на тыдзень проста каб пабачыць новую актыўнасць і парадавацца, што змаганне ідзе... Апошні пост быў выстаўлены за два тыдні да смерці.
Мае самыя шчырыя спачуванні ўсім родным.


Tags:

Link | Leave a comment {2} |

Гісторыя Беларусі ў дакументах і матэрыялах

Mar. 14th, 2011 | 10:22 pm
location: Менск
mood: hungryhungry
music: David Bowie - Low

Нядаўна прыйшла мне позва, але не ў КДБ, а ў філіял Беларусбанку побач з чыгуначным вакзалам. Доўга думаў за што мне такое, але ж калі нарэшце прыйшоў, аказалася, яны проста хочуць пагасіць дзіцячы рахунак, адкрыты на маё імя ў 1991 годзе. Памятаеце, перад сконам СССР камунякі вырашылі адабраць у насельніцтва яшчэ трошкі грошыкаў сыграўшы на бацькоўскіх пачуццях? "Мэтавы дзіцячы ўклад" азначаў паступовае ўнясенне сродкаў на імё малога каб у час дасягнення 18 гадоў яму ў якасці пад'ёмных выплацілі ажно 1000 паўнавартасных савецкіх рублёў. Мільёны дарослых людзей у 1991 годзе ўсур'ёз паверылі савецкай дзяржаве, што ўж само па сабе кажа шмат аб чым... Ну дык вось у 2011 г. настаў час збіраць камяні.
Read more...Collapse )
 


Link | Leave a comment {8} |

Рэцэнзія І.М. Чарняўскага на маю кнігу

Feb. 25th, 2011 | 12:06 am
location: Менск
mood: busy

Рэцэнзія на рукапіс кнігі Сцяпана Стурэйкі "Антропология архитектурного наследия: взгляд на Беларусь"

Прадстаўлены на рэцэнзію рукапіс кнігі Сцяпана Стурэйкі «Антропология архитектурного наследия: взгляд на Беларусь» выклікаў цікавасць перш за ўсё тым, што гэта рэдкі выпадак для беларускай культурнай прасторы комплекснага асэнсавання праблемы аховы гісторыка-культурнай спадчыны, спробы разабрацца ў прычынах жывучасці гэтай тэмы, пастаяннай цікавасці да яе з боку грамадскасці і нават перыядычнага ўзрастання гэтай цікавасці. 
Read more...Collapse )

Link | Leave a comment |

Пра гарадзенскі помнік Багдановічу

Feb. 16th, 2011 | 02:06 pm




Сёння пабачыў цікавую навіну наконт святкавання ўгодкаў нараджэння Максіма Багдановіча.  Справа добрая. Кажуць, будзе помнік. Наогул з гэтымі гарадзенскімі помнікамі - без паўлітры не разбярэсся. Столькі пражэктаў добрых было - напрыклад, паставіць Аленя Святога Губерта - нат абмяркоўвалі ўжо куды яго ўсунуць. Заглохла па невядомай прычыне. Помнік Тызенгаўзу - ставілі-ставілі, раструбілі на ўвесь свет, у выніку ў апошні момант пераапранулі яго ў "Абстрактнага архітэктара" Анціпіна. І нават статуя Жылібера - гэта крый божа не помнік, а ўсяго-ткі "паркавая скульптура".
А з іншага боку - вам і лебедзі, вам і жаба, вам і Багародзіца, вам і сабака, вам і паганскія персанажы (такіх аж 3 штукі). Ня ведаю чаму так адбываецца і ці трэба вінаваціць у гэтым прэзідэнта, сусветны крызіс, кепскае надвор'е ці што яшчэ. Відаць, адкрываюцца раз-пораз у нашым цяжкім жыцці пэўныя вокны магчымасцяў, якімі карыстаюцца пэўныя людзі.
Цяпер па Багдановічу. Сама ідэя ўстаноўкі яму помніка вітае даўно. Усур'ёз яе пачалі абмяркоўваць яшчэ напрыканцы 80-х гг. на хвалі адраджэння. Нават "Гродзенская праўда" наладзіла дыскусію прапаноў па вызначэнні месца яго ўсталявання. На прыведзеным здымку як раз некалькі прапаноў адтуль. Вяглядаюць цікава, так што раю сённяшнім адміністратарам гэтым скарыстацца. Праект, курыруе сам Латушка, то можа і атрымаецца. Адзінае што - калі ласка, толькі не Панцялееў!!! Нічога асабістага...

Link | Leave a comment |

The new Radiohead record, The King Of Limbs, is through here

Feb. 16th, 2011 | 01:19 am



Ніхто ўжо і не спадзяваўся, але ж тутака  http://www.thekingoflimbs.com/ можна замовіць новы альбом Radiohead па параўнальна нізкім кошце - 36 еўра за шыкоўны падаруначны эдішн. Навіна прыгадала мне іх пазамінулагодні канцэрт у Празе. Пакорпаўся ў сваіх сметніцах архівах і ва-а-ля - вось ён, мой чароўны квіток на тое шоў!!!
Асабліва прыемна, што поўнае відэа гэтага шоў можна спампаваць тутака http://radiohead-prague.nataly.fr/ (відэа - фанацкае, добра змантаванае, з густам, гук - з рэжысёрскага пульта). Але мяне вы там не пабачыце )))) Мо іншым разам.

Link | Leave a comment |

вось так трэба пісаць пра архітэктуру

Jan. 16th, 2011 | 12:18 pm


Вось, падаецца, так трэба пісаць пра архітэктуру. Пішуць расіяне да нейкага праекту па драўлянай спадчыне, атрымалася вельмі паэтычна, але без сопляў. Гэй, грамацеі з "АіС"у - вучыцеся як трэба...
Крыніца: Эхо деревянного века. Каталог проекта. - М., 2009. - С. 6.

Link | Leave a comment {7} |

если мое мнение кого-то интересует...

Jan. 12th, 2011 | 01:14 am




1. Вероятно Арнольд Шварцнеггер неплохо говорит по-немецки.

2. На втором курсе я пил пиво за 2 000 рублей (Карлсберг), и сейчас на третьем году аспирантуры тоже пью пиво за 2 000 рублей (Культ). Есть в этом что-то достойное внимания?

3. Первая музыкальная запись, которую я приобрел, была "Ten Summoner's Tales" Стинга, в 5 классе. Мне почему-то тогда казалось, что обложку кассеты складывал сам Стинг.

4. Наиболее удобный для варки макарон инструмент - обычный чайник. Вода сливается через носик на раз-два-три.

5. Говорить "В семье не без урода" - это не вполне по-русски. Гораздо правильнее - "В семье с уродом".

6. Он выбежал на балкон поблевать как раз в тот момент, когда кто-то сверху выкидывал сковородку. Какая нелепая смерть...

7. Я даже щекотал ее за пятку с утра. Может ли она предложить мне что-то такое?

8. Очень интригуют названия магазинов: "Королевство ковров", "Мясная держава", "Империя зажигалок"...

9. Он мне рассказывает про то, как в Глубоком шлюхи делают классный минет за 10 тыщ. А что я ему могу рассказать? Про то как из Мадрида добраться до Толедо? Боюсь, его не устроит...

10. Славянская душа - потемки: по-белорусски "помнік" = по-польски "zabytek"; по-чешски "zapominat" = по-русски "забывать".

Link | Leave a comment {7} |

Ліда: прасвятленне даўніны і даўніною

Dec. 28th, 2010 | 01:19 am


О богі! Пераймаю эстафету ад darriuss   , працягваю рубрыку "пражэктар аграрэнесанса". Прызнаюся, быў у Лідзе не так даўно. Не спадабалася. Ладна, я далёкі ад сённяшніх эстэтычных каштоўнасцяў. Але сёння я прачытаў ГЭТА. Не магу ўстрымацца каб не працытаваць хаця б часткова аналітычны шэдэўр вядучага архітэктурнага выдання краіны.

"В аномальную жару нынешнего года старинные, повидавшие виды замковые стены Лиды усмотрели также воистину аномальное явление. На них надвигалась, сквозь заросли ветхих строений широким фронтом прорубалась невиданная, но отнюдь не разрушительная, а созидательная сила. Со всех сторон подступала и орудовала под многочисленными строительными хоругвями всей Гродненской волости многообразная стеновозделывающая техника…

…Некогда при вражеском нашествии жители округи, собираясь под эгиду замковых стен, вынужденно сжигали свое жилье близ них, дабы никак не помочь врагу ни кровом, ни дровами, ни стройматериалами. Ныне эта дряхлая застарелость устранялась добровольно. Ибо также во имя победы…

…С ней, как вдохновляющим омоложением, без скорби расстались многие лидчане… Здесь же в центре Лиды для них менее чем за полгода вознеслась выразительная для масштаба города десятиэтажная стодесятиквартирная высотка…

…они преисполнены стремлением к стабильной гармонии, которая извечно подкреплялась обрядово-ритуальными отношениями.

…Отсюда, коль и были некие противники оставить былое, то этого они не выказывали, повинуясь общему порыву городской, а по сути, республиканской толоки. Она традиционно делала авральную ситуацию самобытным обрядовым действом, торжеством созидательной совместности…

…Впрочем, просветлели не только седые стены, но и столь же старинный город в целом. Ведь ему, почитай, в однолетье удалось реализовать генплан двадцатилетней давности…

…Транспортная инфраструктура в целом сейчас напоминает плодородную грибницу, открывшую, выдавшую на свет и порадовавшую обилием свежих, налитых современными материалами архитектурных плодов…

…Сам парк теперь воспринимается как своеобразный мост между прошлыми и будущими победами. Ибо, отдав должное кургану-монументу, прославляющему нашу военную Победу, он следует к комплексу, что должен споспешествовать нашим достижениям в спорте. По крайней мере, победе над нездоровым, вялым образом жизни…

…На эту встречу настраивает лыже-роллерная трасса, заманчиво петляющая по парку, обыгрывая и одновременно подчеркивая его ландшафтную самобытность...

…А дальше, за спортивным, почитай, городком, спортоградом – лес без всяких пригородов, неминуемо пропитанных отбросами…

…Ведь у нас есть потребность засвидетельствовать свое причастие к данному месту-времени... Отсюда мы невольно натираем чей-то бронзовый нос или палец, каждый раз убеждаясь, что и другие так поступают. Значит, мы – свои, земляки-горожане, живем одной, вполне интересной жизнью…

…Короче говоря, ныне разве что въездной знак напомнит об исторической седине Лиды".

Аўтар шэдэўру - пастаянны аўтар Ігар Марозаў, "Архитектура и строительство" http://ais.by/story/12028
Хацеў напачатку назваць пост "аграрэнесансны піздец", але ж непаліткарэстна неяк...

 


Link | Leave a comment {2} |

Lukashenko the Loser

Dec. 24th, 2010 | 10:34 am


New York Times / International Herald Tribune
Совместное заявление министров иностранных дел Швеции, Чехии и Польши об итогах выборов в Беларуси (позднее присоединился МИД Германии): http://www.nytimes.com/2010/12/24/opinion/24iht-edbildt24.html

Lukashenko the Loser

Александр Непобедивший

By CARL BILDT, KAREL SCHWARZENBERG, RADOSLAW SIKORSKI and GUIDO WESTERWELLEКАРЛ БИЛЬДТ, КАРЕЛ ШВАРЦЕНБЕРГ, РАДОСЛАВ СИКОРСКИЙ и ГИДО ВЕСТЕРВЕЛЛЕ
There can be no business-as-usual between the European Union and Belarus’ president, Aleksandr Lukashenko, after what has happened since the presidential election in Belarus last Sunday.По итогам произошедшего после президентских выборов в Республике Беларусь Европейский Союз не может продолжить общаться с белорусским президентом, как будто ничего не случилось.
In recent months, the hope grew that his words could be taken seriously. He promised to invite international observers to the election, and he delivered on the promise. He talked about giving the opposition some space during the election campaign, and there were some improvements.Ещё недавно теплилась надежда, что его слова можно воспринимать всерьёз. Он обещал пригласить на выборы международных наблюдателей и выполнил своё обещание. Он говорил о предоставлении свобод оппозиции на время избирательной кампании, и некоторые улучшения действительно были заметны.
The E.U. responded by suspending sanctions and with a generous offer of conditional political dialogue, economic cooperation and the possibility of financial assistance. It would have been in the interests of both Europe and the people of Belarus to continue.В свою очередь ЕС приостановил санкции и предложил взаимовыгодный политический диалог, экономическое сотрудничество и возможность финансовой поддержки при выполнении ряда условий. Продолжение сотрудничества было в интересах как Европы, так и Беларуси.
Then everything changed.И тут всё изменилось.
Mr. Lukashenko probably understood that he would not get the required 50 percent of the votes needed to avoid a humiliating second round against a single opposition candidate. All independent exit polls gave him significantly less than this. While the voting proceeded in an orderly fashion, the counting of the votes turned into a charade. The report of the independent observers assessed the counting as “bad” or “very bad” in nearly half the polling stations they could observe, and it is not unreasonable to assume that it was even worse in the others.Господин Лукашенко наверное понял, что он не получит 50% голосов, необходимых для того, чтобы избежать унизительного второго тура против единого кандидата от оппозиции. Все независимые экзит-поллы давали ему заметно меньше. В то время, как голосование шло своим чередом, подсчёт голосов превратился в фарс. Выводы независимых наблюдателей оценили подсчёт голосов, как «неудовлетворительный» или «совершенно неудовлетворительный» практически на половине участков, где они могли присутствовать и будет резонно предположить, что на других участках было ещё хуже.
It was obvious that there were orders not to count the votes, but to deliver a predetermined result. There is no way to know what the real result of the election was. The exit polls give interesting indications, but no more. What is abundantly clear is that the announced result has no democratic legitimacy whatsoever.Было ясно, что существовала установка не считать голоса, а подготовить заранее определённый результат. Реальные итоги голосования невозможно узнать. Экзит-поллы дают пищу для размышлений, но не более. Безусловно ясно то, что объявленный результат никакого демократического обоснования под собой не имеет.
But worse was to follow.Однако худшее было впереди.
Opposition candidates were beaten, dragged away and detained. Hundreds of campaign workers were also rounded up and taken to prison. Summary trials produced sentences without any basis in facts. Political prisoners have become the new reality. Repression is the stated policy.Оппозиционные кандидаты были избиты, схвачены и помещены под стражу. Сотни участников предвыборной кампании были арестованы и отправлены в тюрьмы. Массовые суды вынесли приговоры без всяческой привязки к реальным фактам. Политические заключенные стали новой реальностью, а репрессии – государственной политикой.
Europe has not seen anything like this in years. The combination of vote rigging and outright repression makes what Slobodan Milosevic tried to do in Serbia in 2000 pale in comparison. What we have seen brings back memories of the introduction of martial law in Poland in 1981.Европа не сталкивалась с таким многие годы. Фальсификация подсчёта голосов и непосредственные репрессии затмевают всё то, что пытался сделать в 2000 году Слободан Милошевич в Сербии. То, что мы увидели, возрождает в памяти введение военного положения в 1981 году в Польше.
Where will this end? The forces of repression might carry the day, but the wounds in society will not heal, and a siege regime will clearly not survive forever. Prospects of money from the West to save a deteriorating economic situation have in all probability gone up in smoke. Investors will be wary of a country that has so spectacularly shown its contempt for the law.Когда же это всё закончится? Сегодня, быть может, слово осталось за силами зла, но нанесенные обществу раны так просто не заживут и захватнический режим не останется вечно. Перспективы получить деньги от Запада, чтобы спасти ухудшающуюся экономическую ситуацию, пошли прахом, с какой стороны не посмотри. Инвесторы будут опасаться страны, которая так наглядно показала своё неуважение к законам.
The European Union is founded on values of human rights, democracy and the rule of the law. It will not stand indifferent to gross violations of these values in its own part of the world.Европейский Союз основан на ценностях прав человека, демократии и верховенства закона. Он не может остаться безучастным к вопиющим атакам на данные ценности рядом с собой.
Continued positive engagement with Mr. Lukashenko at the moment seems to be a waste of time and money. He has made his choice — and it is a choice against everything the European Union stands for.Продолжение позитивного диалога с господином Лукашенко сегодня кажется пустой тратой времени и денег. Он сделал свой выбор – и этот выбор противоречит всему, что защищает ЕС.
But there are many in Belarus who know that his clock is ticking — and are discreetly preparing for a better future.Многие люди в Беларуси знают, что время Лукашенко на исходе и такие люди осмотрительно надеются на лучшее будущее.
Our many conversations with representatives of different parts of Belarus society have convinced us that the country wants to be part of a free and prosperous Europe. We must now deepen our engagement with the democrats of Belarus and those inside the government who disapprove of the fateful turn their country has taken. They must not be abandoned or betrayed as their country enters what might be a new dark era.По результатам нашего общения с представителями разных частей Беларуси мы убедились, что страна хочет быть частью свободной и процветающей Европы. Именно сейчас мы должны усилить наше сотрудничество с демократическими силами Беларуси и теми людьми в руководстве, которые не одобряют путь, на который стала страна. Их нельзя бросить или предавать в момент, когда в стране, возможно, начинаются темные времена.
The best test of our own values is what we do on behalf of the powerless. Europe must not be mute.Лучше всего наши ценности можно проверить тем, что мы сделаем от имени лишенных свободы. Европа не должна остаться безучастной.
Carl Bildt, Karel Schwarzenberg, Radoslaw Sikorski and Guido Westerwelle are the foreign ministers, respectively, of Sweden, the Czech Republic, Poland and Germany.Карл Бильдт, Карел Шварценберг, Радослав Сикорский и Гидо Вестервелле являются министрами иностранных дел Швеции, Чехии, Польши и Германии соответственно.
Перевод - http://iljava.livejournal.com/125835.html

Link | Leave a comment {3} |

ня ў тэму

Dec. 17th, 2010 | 09:34 pm
music: Paul McCartney - Band on the Run

Семантычная ды сімвалічная прастора любога горада фарміруецца дзякуючы такім чыннікам, як наяўнасць у ім гісторыка-культурных помнікаў, якасць інтэрпрэтацыйнай дзейнасці - усталявання помнікаў, мемарыяльных знакаў і г.д. Сюды ж аднясем і назвы вуліц, бо вулічныя назвы прадукуюць нібыта своеасаблівыя гісторыка-культурныя архетыпы, удзельнічаюць у фарміраванні агульнай культурнай прасторы. З пераменай улады ледзь не ў першую чаргу замяняюць старыя назвы на новыя. Горадня зазнала за сваю гісторыю не менш як шэсць (!!) хваляў перайменаванняў вуліц, і заўсёды на гэта ўплывалі менавіта палітычныя, а не якія іншыя чыннікі. Ня буду ўжо нагадваць нядаўнюю гісторыю пра вуліцу Быкава, якой няма. Ну дык вось са свежай прэсы:
"Гродзенская праўда" 02.12.2010:
Улицы Столыпина, Машерова, Карпюка, Рериха, святого отца Максимилиана Кольбе и даже «Гродзенскай праўды»… Именно так гродненцы в своих обращениях в городскую топонимическую комиссию при Гродненском горисполкоме предлагают назвать новые улицы в Гродно.
...Подбор названия – это всесторонний анализ места расположения улицы. Прежде всего изучение истории данной местности. В этой работе неоценима помощь Гродненского государственного историко-археологического музея, историков, краеведов. Сотрудники музея изучают карты, старую топонимику, исторические события, которые происходили на этой территории, имена, связанные с историей, и предлагают варианты.
Название принимается на заседании топонимической комиссии, председатель которой заместитель председателя горисполкома... Также в состав комиссии входят руководители ведущих областных научных учреждений – Гродненского историко-археологического музея и Гродненской областной научной библиотеки имени Евхима Карского, представители архитектурной службы города, жилищно-коммунального хозяйства, отделов идеологии, культуры горисполкома, а также профессора Гродненского государственного университета имени Янки Купалы.
...главные критерии – это созвучие названия улицы на обоих языках, отражение в названиях улиц истории города, месторасположение улицы и ее характер в градостроительной системе Гродно.
http://grodnonews.by/ru/0/5710/news
Праз два тыдні: "Гродзенская праўда" 16.12.2010:
РЕШЕНИЕ от 22 октября 2010 г. № 33 О наименовании улиц города Гродно
...Гродненский городской Совет депутатов РЕШИЛ
[Дать названія новым уліцам]: 
...название на белорусском языке – Дарожная, на русском языке – Дорожная;
...название на белорусском языке – Папаратнікавая, на русском языке – Папоротниковая;
...название на белорусском языке – Ранішняя, на русском языке – Ранишняя;
...название на белорусском языке – Валейбольная, на русском языке – Волейбольная;
...название на белорусском языке – Палянная, на русском языке – Полянная;
...название на белорусском языке – Сунічная, на русском языке – Суничная;
...название на белорусском языке – Ручаёвая, на русском языке – Ручеевая:
...название на белорусском языке – Бусловая, на русском языке – Бусловая;
...название на белорусском языке – Нектарная, на русском языке – Нектарная;
...название на белорусском языке – Агрэставая, на русском языке – улица Агрэстовая;
...название на белорусском языке – Пчаліная, на русском языке – Пчелиная;
...название на белорусском языке – Бабровая, на русском языке – Бобровая;
http://grodnonews.by/ru/0/5868/news
Эпілог: "В одном сказочном городе жили коротышки. Коротышками их называли потому, что они были очень маленькие. Каждый коротышка был ростом с небольшой огурец. В городе у них было очень красиво. Вокруг каждого дома росли цветы: маргаритки, ромашки, одуванчики. Там даже улицы назывались именами цветов: улица Колокольчиков, аллея Ромашек, бульвар Васильков. А сам город назывался Цветочным городом. Он стоял на берегу ручья. Этот ручей коротышки называли Огурцовой рекой, потому что по берегам ручья росло много огурцов..."    Мікалай Носаў "Прыгоды Незнайкі й яго сяброў"


Link | Leave a comment |